Los pueblos de Hispania prometen a César obediencia

Interim Oscenses et Calagurritani mittunt ad Caesarem legatos et promittunt se facturos esse imperata. Hos Tarraconenses et Iacetani et Ausetani et paulo post Illurgavonenses, qui flumen Hiberum attingunt, insequuntur. Caesar petit ab his omnibus ut se frumento iuvent.
Julio César, Guerra civil 1
Ab: prep abl: de, desde, a
Ad: prep ac: a, hacia
Attingo, -tigi, -tactum 3 tr: ser contiguo, colindar
Ausetani, orum m pl: los ausetanos
Caesar, aris m: César
Calagurritani, orum m pl: los calagurritanos
Et: y
Facio, feci, factum 3 tr: hacer, cumplir
Flumen, inis n: río
Frumentum, i n: trigo, grano
Hiberus, i m: el río Ebro
Hic, haec, hoc: este
Iacetani, orum m pl: los jacetanos
Illurgavonenses, ium m pl: los ilurgavonenses
Imperatum, i n: orden, mandato
Insequor, -secutus sum dep 3 int y tr: seguir
Interim: entre tanto, mientras tanto
Iuvo, iuvi, iutum 1 tr: ayudar, proporcionar
Legatus, i m: legado, embajador
Mitto, misi, missum 3 tr: enviar
Omnis, e: todo
Oscensis, e: oscense
Paulo: poco, un poco, algo
Peto, -tivi, -titum 3 tr: pedir, exigir, reclamar
Post: después
Promitto, -misi, -missum 3 tr: prometer
Qui, quae, quod: el cual
Se, sui: él, ellos, se
Tarraconenses, ium m pl: los tarraconenses
Ut: conj: que
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s